翻译理论产生的文化和学术背景

 新闻资讯     |      2022-07-10 15:00
以往翻译理论研究的一个重大的缺陷是囿于狭隘的翻译标准和翻译技巧的小圈子,缺乏对历史和文化等因素的考量。对于这种研究方法的缺陷,有论者在批评我国学界对严复的“信达雅”的评论时指出,“大部分批评严复的文章, 都没有把时间和环境因素加以考虑。这对严复是很不公平的”(王宏志,1999:105)。这种“非历史”的评论往往是技术层面的简单判断,难以从理论上达到更深层次的反思,所以,要研究韦努蒂的翻译理论,首先应该分析韦努蒂翻译理论产生的文化背景和学术背景。