提高翻译质量的方法之版面

提高翻译质量的方法之版面

我们翻译时常常会直奔正文,忽视页眉和页脚,这里常常隐藏严重的错误。如果原文文本为MS Word文档,请注意有些图形在打印预览方式时才会显示,而且不要忘记寻找有无文本框。因为...

查看详细
提高翻译质量的方法之运行拼写和语法检查程序

提高翻译质量的方法之运行拼写和语法检查程序

编辑校对文本前始终运行拼写和语法检查程序。但是,在检查拼写和语法之前,选择整个文档,将语言设置为译文语言,确保检查程序完全激活,提示信息应出现在工具菜单内。 拼写和...

查看详细
汽车英语翻译方法之音译法

汽车英语翻译方法之音译法

音译法的定义很简单,可以根据字面意思得出,音译法是指在不违背目的语言规范和不引起错误联想或误解的条件下,按照原语商标名称的发音,找到与之语音相近的汉语字词进行翻译...

查看详细
关于科技英语翻译方法之分译法

关于科技英语翻译方法之分译法

有时英语长句中主句与从句或主句与修饰语间的关系不十分密切,翻译时可按照汉语多用短句的习惯,把长句中的从句或短语化为句子,分开来叙述,将原句化整为零。为使译文通顺连...

查看详细
同声传译的过程中需要注意的事项

同声传译的过程中需要注意的事项

同声传译(simultaneous interpretation)。这是口译中 难的,也是境界 高的, 有魅力的一种。译员在不打断讲话者演讲情况下,几乎是同步的不停顿地将其讲话内容传译给听众。同传要求译...

查看详细